対応エンジン
RuneTranslate はエンジンを理解します:各日本語ゲームエンジンのファイル形式、制御コード、パッケージング規約を把握しているので、翻訳済みビルドは元とまったく同じように動作します。15 のエンジン、すべてが無料プランでアンロック — 各カードは何を取り出すか、どの形式に触れるか、対応するガイドへのクロスリンクを示します。ステータスの色は信頼度について正直です。日本語が既定のソース言語ですが、ここのすべてのエンジンは対応する任意のソース — 中国語、韓国語、英語など — でも動作し、プロジェクトごとに設定できます。
RPG Maker MV・MZ と旧来の Ruby ベースの XP / VX / Ace をまるごと翻訳 — セリフ、データベース、アイテム名、プラグイン文字列。
同梱の UberWolfCli サイドカーで Wolf RPG のゲームを翻訳(V2.x は安定、V3.x はベストエフォート)。
キャラクターの表示名を含め、TyranoBuilder・TyranoScript ビジュアルノベルを翻訳。
Unity ゲームを翻訳 — TextAsset と MonoBehaviour 文字列に加えて StreamingAssets スクリプト。
RPG Developer Bakin のゲームを翻訳 — Bakin 独自のローカライズ経由でデータベース + イベントテキスト。
SRPG Studio のタクティカル RPG を翻訳 — 暗号化された data.dts を展開し、ゲーム内の全テキストを翻訳して再パック。
クラシックな NScripter とオープンソースの ONScripter のビジュアルノベルを翻訳 — XOR-0x84 の nscript.dat / 0.txt スクリプトをデコードし、Shift-JIS を処理し、焼き込まれた画像テキストを翻訳。
Godot 3.x / 4.x のゲームを翻訳 — .pck を展開(.exe に埋め込まれている場合でも)、GDScript を逆コンパイルしてシーンを変換、セリフ + UI を翻訳、動作するビルドに再パック。
Artemis(iMel / Mikage)の Lua ベースビジュアルノベルを翻訳 — PF8 / PF6 / PF2 の .pfs アーカイブを純粋な TS で読み取り(PF8 の SHA-1 XOR 暗号化を含む)、.ast / .txt のセリフ、名前、選択肢を抽出し、再パックなしでルーズにエクスポート。
YU-RIS(raiL-soft)のビジュアルノベルを翻訳 — .ypf パッケージを純粋な TS で、ysbin.ypf 内のコンパイル済み YSTB スクリプトを読み取り、スクリプトの XOR キーを自動復元し、日本語のセリフを抽出し、翻訳済みスクリプトを再パックなしでルーズにエクスポート。
RuneTranslate はカスタムシェル向けの汎用 Electron VN アダプターを同梱しています。掲載していないエンジンの日本語(または他言語)ゲームをお持ちなら、ご連絡ください — 多くのエンジンは1〜2回のリリースで実装可能です。
[email protected]