Cara menerjemahkan game Ren'Py ke bahasa Inggris (panduan lengkap)
Panduan langkah demi langkah untuk menerjemahkan visual novel Ren'Py ke bahasa Inggris dengan RuneTranslate — menangani sumber .rpy lepas, .rpyc terkompilasi, dan game .rpa yang diarsipkan, menyamarkan markup teks, dan mengekspor terjemahan game/tl/ yang dimuat engine secara otomatis.
Ren'Py adalah engine berbasis Python di balik sebagian besar visual novel Barat dan Jepang — dari jam itch.io kecil hingga judul komersial DLsite. Karena engine ini punya sistem terjemahan kelas satu yang sudah terpasang, game Ren'Py termasuk salah satu engine yang paling bersih untuk diterjemahkan: kamu tidak pernah menimpa skrip aslinya, kamu cukup menaruh file terjemahan ke dalam game/tl/ dan runtime akan mengutamakannya. Panduan ini menuntunmu menerjemahkan game Ren'Py dari awal sampai akhir dengan RuneTranslate, termasuk tiga bentuk pengiriman game Ren'Py — sumber .rpy lepas, hanya .rpyc terkompilasi, dan .rpa yang diarsipkan.
Yang kamu butuhkan
- RuneTranslate untuk Windows — gratis, semua engine dan penyedia terbuka.
- Sebuah folder game Ren'Py. Ini adalah direktori yang berisi
.exegame ditambah subfoldergame/(yang menampung file.rpy,.rpyc, dan/atau.rpa). - Sebuah bahasa target — Inggris, Spanyol, Prancis, Jerman, Portugis, Rusia, Mandarin, Italia, Turki, Vietnam, dan 20+ lainnya.
- Satu penyedia terjemahan. Google Translate gratis langsung bisa dipakai; DeepL punya tingkat gratis; OpenAI, Anthropic, model lokal (Ollama / LM Studio), dan API apa pun yang kompatibel dengan OpenAI memakai kunci milikmu sendiri. Visual novel padat dialog dan sensitif terhadap nada, jadi LLM (OpenAI / Anthropic) atau DeepL biasanya terbaca paling baik.
Langkah 1: Buka folder game
Jalankan RuneTranslate, klik Proyek baru, dan arahkan ke direktori game Ren'Py (folder berisi .exe, atau folder game/ di dalamnya). Deteksi engine berjalan otomatis dan mengenali proyek sebagai Ren'Py begitu ia melihat pohon game/.
Cara teks dibaca bergantung pada apa yang dikirim oleh pengembang:
- Game sumber — skrip
.rpylepas di bawahgame/. RuneTranslate mem-parse-nya langsung. Ini kasus yang ideal. - Game hanya terkompilasi — hanya bytecode
.rpyc. Sidecar unrpyc bawaan mendekompilasinya kembali menjadi.rpyyang terbaca dulu, lalu mem-parse seperti biasa. - Game yang diarsipkan — skrip yang dikemas dalam arsip
.rpa. RuneTranslate membongkarnya dengan rpatool versi kami yang sudah dimodifikasi dan ditambal ke dalam ruang kerja per-proyek di bawah%APPDATA%/RuneTranslate/renpy-workspace/<projectId>/, mendekompilasi, lalu mem-parse. Fork rpatool kami mendeteksi otomatis kunci arsipRPA-x.yyang diobfuskasi dan buatan vendor, sehingga bisa membuka banyak arsip yang ditolak alat aslinya.
Folder game aslimu tidak pernah diubah.
Langkah 2: Bagaimana string diekstrak
RuneTranslate menarik pernyataan say (dialog), pilihan menu, dan teks UI yang dapat diterjemahkan dari skrip dan menampilkannya di editor, dikelompokkan per file. Markup teks Ren'Py — {b}, {color=#fff}, jeda {w}, miring {i}, dan interpolasi variabel bergaya [player_name] — disamarkan di balik placeholder numerik [[R#]] sebelum apa pun mencapai penyedia, lalu dipulihkan saat keluar. Mesin tidak pernah melihat tag-nya, jadi ia tidak bisa merusak, menghilangkan, atau menerjemahkannya.
Langkah 3: Terjemahkan
Pilih penyedia dan jalankan. Untuk visual novel berukuran sedang (~8.000–15.000 baris) pada tingkat Supporter:
- OpenAI / Anthropic — terbaik untuk suara karakter, lelucon, dan gaya bicara berstilisasi; kira-kira beberapa dolar biaya API untuk satu game penuh. Editor menampilkan estimasi token + USD sebelum kamu memutuskan.
- DeepL — cepat dan bersih untuk narasi; tingkat gratis mencakup 500k karakter/bulan.
- Google Translate gratis — $0, cukup baik untuk menu dan baris pendek, lebih lemah pada dialog.
Siapkan glosarium untuk para tokoh dan istilah berulang sejak awal agar setiap adegan menampilkan nama secara identik — lihat Glosarium 101. RuneTranslate tingkat gratis diperlambat ~3–4× lebih lambat daripada berbayar (konkurensi lebih rendah, batch setengah ukuran) — dengan kualitas keluaran yang sama.
Langkah 4: Tinjau di editor
Setiap baris muncul di tabel di samping sumbernya — bahasa Jepang secara default, atau bahasa apa pun yang kamu tetapkan untuk proyek (Mandarin, Korea, Inggris, dan lainnya). Perbaiki apa pun yang salah dikerjakan mesin langsung di tempat (tersimpan otomatis saat kehilangan fokus atau dengan Ctrl+Enter), gunakan cari & ganti untuk istilah yang kamu ubah namanya, atau jalankan penyempurna AI opsional untuk pengoreksian putaran kedua yang sadar konteks. Karena dialog Ren'Py panjang, di sinilah pemolesan terjadi.
Langkah 5: Ekspor build yang bisa dimainkan
Klik Ekspor. RuneTranslate menulis terjemahanmu ke game/tl/translated/translation.rpy di folder keluaran. Inilah bagian elegan dari engine ini: runtime Ren'Py secara otomatis mengutamakan terjemahan .rpy lepas di tl/ daripada skrip terkompilasi — bahkan di dalam arsip .rpa — sehingga file game asli tetap utuh dan terjemahan hanya melapis di atasnya. Jalankan .exe game dan ia berjalan dalam bahasa targetmu. Untuk kembali, cukup hapus folder tl/translated/.
Keterbatasan yang diketahui
- RPA-2 / RPA-3 / RPA-3.2 / RPA-4.0 standar dan arsip obfuskasi vendor yang umum terbuka otomatis; kontainer yang benar-benar tidak standar atau kunci yang dipegang secara eksternal mungkin tidak bisa dibongkar.
- Teks yang dipanggang ke dalam gambar (logo judul, UI gambar tangan, keterangan CG) adalah pekerjaan piksel dan tidak diterjemahkan — di luar cakupan terjemahan mesin.
- Layar yang banyak diskrip yang membangun string saat runtime dari variabel mungkin perlu perbaikan tangan singkat di editor.
Mengapa ini lebih mudah daripada cara lama
Cara manual berarti mendekompilasi .rpyc dengan tangan, menjalankan rpatool pada arsip, lalu entah menerjemahkan sumbernya di tempat (dan merusaknya lagi pada pembaruan game berikutnya) atau menulis file tl/ baris demi baris dengan tangan. RuneTranslate melakukan rantai dekompilasi + pembongkaran + ekstraksi + penempatan-di-tl/ dalam beberapa klik, sambil menjaga editor tetap terbuka agar kamu mengendalikan pilihan katanya.
Lihat halaman engine Ren'Py untuk daftar fitur lengkap, baca panduan visual novel Kirikiri untuk engine VN yang berbeda, atau unduh RuneTranslate dan coba pada game sungguhan.
Siap mencoba RuneTranslate?
Tier gratis membuka setiap engine + setiap penyedia terjemahan. Supporter ($3/mo) membuka kecepatan penuh.
Unduh untuk Windows