Traduza as strings do seu próprio jogo: importe CSV, JSON, PO ou XLIFF e localize para todos os idiomas
Tem as strings do seu jogo em CSV, JSON, PO (gettext) ou XLIFF? O nível Desenvolvedor do RuneTranslate importa tudo, traduz para quantos idiomas você quiser de uma vez — automaticamente, com qualquer provedor — e exporta cada um de volta no mesmo formato com os ids intactos. Traga seu próprio texto, localize o jogo inteiro e coloque os arquivos direto de volta na sua build. Feito para Unity, Unreal, Godot, gettext, frameworks de i18n e ferramentas CAT.
Você escreveu seu jogo em um idioma. Alcançar os jogadores dos outros significa traduzir cada rótulo de menu, nome de item e linha de diálogo — e mantê-los sincronizados conforme o jogo muda. Se o seu texto já vive em arquivos CSV, JSON, PO ou XLIFF, o nível Desenvolvedor do RuneTranslate transforma isso em poucos cliques: importe suas strings, escolha os idiomas e receba um arquivo traduzido para cada um.
Este não é o fluxo de extração de jogos pelo qual o RuneTranslate é conhecido. Você não está tirando texto da build de outra pessoa — as strings já são suas. O nível Desenvolvedor foi feito exatamente para isso: traga seu próprio texto, traduza-o para vários idiomas de uma vez e exporte-o de volta no mesmo formato.

O que é um projeto de Desenvolvedor
Um projeto de Desenvolvedor é um projeto normal do RuneTranslate cuja fonte não é uma pasta de jogo — é um arquivo que você exporta do seu próprio jogo ou pipeline de localização. Você importa um arquivo .csv, .json, .po ou .xliff, e cada entrada nele se torna uma linha traduzível. A partir daí, ele se comporta como qualquer outro projeto: abre no editor, traduz com qualquer provedor, lembra da sua memória de tradução e do glossário, e exporta de volta para o formato de onde você partiu — com suas chaves e ids intactos, para voltar direto à sua build.
Os formatos que ele entende — e de onde vêm
Quatro formatos de intercâmbio cobrem quase todo motor e stack de localização:
- CSV — o formato universal de planilha. Tabelas de localização do Unity, os CSVs de tradução do Godot, planilhas de strings caseiras ou qualquer coisa que você possa exportar do Excel ou do Google Sheets.
- JSON — o formato por trás da maior parte da i18n de web e apps (i18next, vue-i18n, Flutter, React Native) e de incontáveis motores próprios. Uma lista limpa de entradas
id/source/targetque suas ferramentas conseguem ler e escrever. - PO (gettext) — a língua franca da localização open-source e profissional. Se o seu projeto usa gettext, Weblate, Crowdin, Poedit ou Transifex, você já tem arquivos
.po. - XLIFF — o padrão das ferramentas CAT do setor (memoQ, Trados, Smartcat, OmegaT). O formato que tradutores profissionais e fornecedores de localização esperam.
Seja qual for o que você trouxer, o RuneTranslate lê tudo na mesma lista de linhas editável — então um CSV do Unity, um .po do gettext e um .xliff exportado do Unreal se traduzem exatamente da mesma maneira.
Uma importação, muitos idiomas
A parte que mais economiza tempo: você não localiza um idioma por vez. Ao importar seu arquivo, você escolhe um idioma de origem e quantos idiomas de destino quiser. O RuneTranslate cria um projeto por idioma — cada um marcado como Desenvolvedor na sua lista de projetos — a partir dessa única importação.
Quer seu jogo em francês, alemão, espanhol, japonês, coreano e chinês simplificado? Importe uma vez, marque seis idiomas e você tem seis projetos prontos para traduzir — sem copiar e colar seu arquivo de origem seis vezes.
Tradução automática, do seu jeito
Deixe Traduzir automaticamente marcado na importação e o RuneTranslate coloca cada projeto de idioma na fila e os traduz um atrás do outro, sem supervisão. Escolha o provedor que se encaixa no seu orçamento e no seu padrão de qualidade:
- Grátis, sem chave — os motores integrados do Google e do DeepL entregam uma primeira passada completa a custo zero.
- Sua própria chave de API — DeepL, OpenAI (GPT), Anthropic (Claude) ou DeepSeek para uma saída contextual com qualidade de LLM por alguns dólares por idioma.
Desenvolvedor é um nível pago, então a tradução roda em velocidade máxima — sem limitação — e você pode, opcionalmente, encadear o refinador com IA para uma segunda passada de qualidade em cada linha.
Revise, refine e mantenha o controle da qualidade
A tradução automática leva você quase até o fim; o editor faz o resto. Cada projeto de idioma abre no editor normal do RuneTranslate, então você pode:
- Ler cada linha lado a lado com a fonte e corrigir qualquer coisa fora do lugar.
- Usar seu glossário para travar nomes de personagens, nomes de itens e termos de interface em traduções exatas em todos os idiomas.
- Deixar a memória de tradução reaproveitar o trabalho anterior — traduza uma linha uma vez e ela fica lembrada para todo projeto que a compartilhe.
- Rodar o refinador com IA para suavizar o tom e pegar frases estranhas.
Exporte de volta — mesmo formato, pronto para lançar
Quando um idioma está pronto, exporte-o. Você recebe um arquivo no mesmo formato que importou — CSV volta como CSV, PO volta como PO — com as chaves e ids originais preservados. Coloque-o na pasta de idiomas do seu jogo e ele simplesmente funciona. Como o RuneTranslate combina as linhas primeiro pelo id (depois pelo texto de origem), você pode até reimportar um arquivo de origem atualizado mais tarde e só as linhas novas ou alteradas precisam de tradução.
Para quem é
- Desenvolvedores indie lançando em mais de um idioma sem orçamento de localização.
- Estúdios que querem uma primeira passada rápida e consistente antes de repassar para tradutores humanos.
- Qualquer um com um pipeline existente — você já exporta
.po/.xliff/.json; isso se encaixa entre "extrair" e "reimportar" e faz a tradução de verdade.
Como traduzir seu jogo, passo a passo
- Exporte suas strings do seu motor ou framework de i18n como CSV, JSON, PO ou XLIFF.
- No RuneTranslate, abra a aba Desenvolvedor e clique em Novo projeto de Desenvolvedor.
- Escolha seu idioma de origem e cada idioma de destino em que quer lançar.
- Escolha um provedor, deixe Traduzir automaticamente ativado e importe seu arquivo.
- O RuneTranslate cria um projeto por idioma e traduz todos. Revise cada um no editor; ajuste nomes e tom com seu glossário e o refinador.
- Exporte cada idioma de volta para seu arquivo e coloque-o no seu jogo.
Perguntas frequentes
Quais formatos de arquivo posso traduzir?
CSV, JSON, PO (gettext) e XLIFF — os formatos exportados por Unity, Godot, gettext, i18next e pela maioria das ferramentas CAT. Você importa um, traduz e o exporta de volta no mesmo formato.
Posso traduzir meu jogo para vários idiomas de uma vez?
Sim. Escolha um idioma de origem e quantos idiomas de destino quiser ao importar, e o RuneTranslate cria um projeto por idioma e traduz todos automaticamente.
Preciso de uma chave de API?
Não. Os mecanismos integrados do Google e do DeepL são gratuitos e não precisam de chave. Para resultados com qualidade de LLM, você pode adicionar sua própria chave do DeepL, OpenAI, Anthropic ou DeepSeek.
Meus marcadores e tokens de formatação vão sobreviver à tradução?
Sim. Os projetos de Desenvolvedor não mascaram nem reescrevem seu texto, então tokens como {0}, %s ou <b> passam direto para o provedor, que os preserva.
Ele mantém minhas chaves e ids?
Cada exportação preserva os ids originais, então o arquivo traduzido volta direto para o seu jogo. Reimportar uma fonte atualizada traduz apenas as linhas novas ou alteradas, correspondidas pelo id e depois pelo texto de origem.
A tradução automática é boa o suficiente para lançar?
Ela te dá uma primeira versão robusta. Depois, o editor permite revisar cada linha, fixar a terminologia com um glossário, reaproveitar trabalhos anteriores com a memória de tradução e executar um refinador de IA antes de lançar.
Com quais motores de jogo ele funciona?
Qualquer motor — os formatos de intercâmbio são independentes de motor. Unity, Unreal, Godot, um motor próprio ou qualquer coisa com um fluxo de gettext ou i18n.
Preço
A aba Desenvolvedor faz parte do nível Desenvolvedor ($20/month). Ela inclui tudo do Pro — tradução em velocidade máxima, memória de tradução, roteamento de provedores, o glossário, a fila de lotes sem supervisão e o OCR de texto em imagens — mais os projetos de Desenvolvedor e um limite generoso de projetos. Todo motor que o RuneTranslate suporta está desbloqueado em todos os níveis; o Desenvolvedor adiciona por cima o fluxo de trazer suas próprias strings.
Baixe o RuneTranslate, abra a aba Desenvolvedor e transforme um arquivo de strings em uma prateleira cheia de idiomas.
Pronto para experimentar o RuneTranslate?
O plano gratuito libera todos os motores + todos os provedores de tradução. O plano Supporter ($3/mo) libera velocidade total.
Baixar para Windows